Gente, confesso a vocês que a morte desse homem dói em mim. Bateu uma tristeza tão grande e o coração apertado chora por essa voz, especialmente esta música. Saudade dele nos palcos, embora nunca e infelizmente não tenha tido a oportunidade de assisti-lo ao vivo, mas, mesmo de longe, para mim sempre foi um encanto...
Luciano Pavarotti - Nessun Dorma, em Paris - 1998.
5 comentários:
Caramba...parece que a mulherada resolveu mexer na casa...está lindo por aqui !
Beijos. Vou ouvir Nessum Dorma...é a minha preferida!
Olhe como ela é linda :
Nessun Dorma
Que ninguém durma!
Que ninguém durma!
Você também, ó Príncipe
Em seu quarto frio, olhe as estrelas
Tremendo de amor e de esperança
Mas meu segredo permanece guardado dentro de mim
O meu nome ninguém saberá
Não, não, só o direi na sua boca
Quando a luz brilhar
E o meu beijo quebrará
O silêncio que te faz meu
O seu nome ninguém saberá
E nós teremos, oh!, que morrer, morrer
Parta, oh noite
Esvaneçam, estrelas
Esvaneçam, estrelas
Ao amanhecer eu vencerei!
Vencerei! Vencerei!
Cris,
Foste providencial. Procurava a tradução e eis que aqui colocas. Obrigada pelo lindo e pela letra traduzida.
Bjs e tenha um ótimo domingo.
A tradução da letra não poderia ser menos linda que a voz que o interpretava. Ele era único. Quem sabe não o verei em outra dimensão? Minha amiga Mari questionou em qual?????rsrsrs
Vou para o céu, amiga.
Eliete
Eliete,
Estavas preocupada se acharia que você fosse para o ceú ou para o inferno né amiga? Acho que antes, você passaria pelo purgatório e somente depois iria para junto do mestre, rsrsrs
Bjs
Postar um comentário